Madames e messieurs, ecoutez bien,
je ne suis personne, ca va commencer
Solo, io sempre più solo,
rimane un violino, è questa la (za-za-za-za-ra)
la compagnia, ovunque io sia,
della vita mia, è questa qua (za-za-za-za-ra).
Scarpe rotte,
questo c’è sul mio cammino,
gira sole,
il sorriso di un bambino.
Come un raggio
della stella della vita,
luce che non finirà.
Vado via,
io faccio un viaggio con la mia malinconia,
la solitudine a farmi compagnia,
il freddo che mi sembra come melodia,
mon amour, mon amour.
Non lo so,
parole di speranza adesso non ne ho,
è un uragano questo mondo cinico
ma il sole io ci credo adesso vincerà,
mon amour, vincerà.
stanza, il buio che avanza,
io sono nessuno, è questa la (za-za-za-za-ra)
la verità, che male ti fa,
è una sentenza, è questa qua (za-za-za-za-ra).
Scarpe rotte,
questo c’è sul mio cammino,
gira sole,
il sorriso di un bambino.
Come un raggio
della stella della vita,
luce che non finirà.
Vado via,
io faccio un viaggio con la mia malinconia,
la solitudine a farmi compagnia,
il freddo che mi sembra come melodia,
mon amour, mon amour.
Non lo so,
parole di speranza adesso non ne ho,
è un uragano questo mondo cinico
ma il sole io ci credo adesso vincerà,
mon amour, vincerà,
il est dur le voyage, il faut bien courir,
je ne suis personne va souffrir.
Vado via,
io faccio un viaggio con la mia malinconia,
la solitudine a farmi compagnia,
il freddo che mi sembra come melodia,
mon amour, mon amour.
Non lo so,
parole di speranza adesso non ne ho,
è un uragano questo mondo cinico
ma il sole io ci credo adesso vincerà,
mon amour, vincerà.